Tajima Kazuyuki | AsianMentor
top of page

Tajima Kazuyuki

Mentor/Consultant

Director @ Willing Hands | Ex-Ippudo, Ex-Hibiki, Ex-PHP Singapore, Ex-Comm Pte Ltd, Ex-Fashion Street, Ex-Consultant @ East Japan Railway, Ex-Tower Record Japan | 30+ years of experience

I offer all-encompassing solutions for companies and individuals aiming to expand their operations from Japan to Singapore or vice versa. My services cater to both short-term and long-term requirements.


Additionally, I extend my assistance to students in various capacities. This includes offering guidance on higher education options and career paths, providing support for entrepreneurial endeavors in Japan or Singapore, and conducting informative lectures on the distinctions between the educational and business landscapes in both countries.


After graduating from Rikkyo University, I joined Tower Records Japan, where I gained valuable experience in the retail industry. Throughout my 19-year tenure at Tower Records, I held various positions, including manager of the Ikebukuro store and later assuming responsibility for inventory control across all stores at the head office. I also managed budgets for different departments and played a crucial role in preparing materials for the initial public offering (IPO). These experiences have given me a deep understanding of the intricacies of the retail sector.


In 2005, I relocated to Singapore with my family, driven by personal ties and the opportunities the country offered. Since then, I have worked for a women's shoe manufacturer and retailer, a general media company, and a Japanese training company, gaining exposure to diverse work environments and valuable professional connections.


Building upon these experiences, I founded my own company, Willing Hands, in 2010. As an external director for several companies in the restaurant industry, I have overseen various aspects of business operations, including human resources, accounting, public relations, sales promotion, workflow development, and negotiations for new property development. I have also taken charge of supporting a food factory, leading external sales initiatives, managing recruitment efforts, and coordinating property and equipment maintenance.


In addition, I offer a wide range of business support services for short- and medium-term projects. These services include preliminary lectures on starting a new business in Singapore, advice on asset management methods for wealthy Japanese individuals, market research, sales promotion planning, interpretation and coordination services for business meetings, selection of potential shop locations, coordination of media coverage, confirmation of shop contracts, recruitment arrangements, and more.


I have also been entrusted with overseeing the Japanese market for a local health and fitness equipment manufacturer, which presents an exciting challenge that I wholeheartedly embrace.


Since the beginning of my venture over a decade ago, I am genuinely grateful for the support I have received. To show my appreciation and reciprocate the kindness extended to us, I approach each project with utmost dedication and commitment.

While I was once just a music enthusiast who lived by the motto "No Music No Life," my experiences in Singapore have introduced me to numerous individuals who have enriched my life and broadened my horizons. As a result, I tackle my work with unwavering determination, firmly believing that there is no task beyond my capabilities and no obstacle I cannot overcome through sheer tenacity and effort.

Fluent in Japanese, English

Tajima Kazuyuki
linkedin.png

日本からシンガポール、そして、シンガポールから日本へのビジネス進出を目指す企業や個人に 対し、短期・長期を問わず包括的なサービスを提供しています。


学生の皆様に対しても、進学・進路相談、日本やシンガポールにおいての起業サポート、日本と シンガポールの教育やビジネス環境の違いに付いてのレクチャー実施など、多方面でお役に立 つことができると考えております。


私は、立教大学を卒業後、タワーレコードに入社し、小売業界で貴重な経験を積んできました。 19年間の在職中は、池袋店店長をはじめ、本社で全店舗の在庫管理を担当するなど、様々な役 職を経験。さらに、社内各部門の予算を管理し、新規株式公開(IPO)のための資料作成でも重 要な役割を果たしました。このような経験から、複雑な小売業の仕事を深く理解することができま した。


2005年、新たなキャリアと子供の教育を考え、家族とともにシンガポールに移住。以来、婦人靴 製造小売業、総合メディア企業、日系研修会社などに勤務し、多様な職場環境と貴重な人脈を 得ることが叶いました。


2010年、シンガポールと日本での経験をもとに『Willing Hands Singapore(ウィリングハンズ・シ ンガポール)』を起業し、代表に就任。大手外食産業数社の社外取締役として、人事、経理、広 報、販促、業務フロー構築、新規物件開発交渉など、様々な業務を統括。また、食品工場の運営 サポート、外販施策の実施、採用活動の管理、物件・設備メンテナンスのコーディネートなども担 当してきました。


その他、シンガポールでの新規事業立ち上げ向けレクチャー、日本人富裕層への資産運用方法 のアドバイス、市場調査、販売促進企画、商談通訳・コーディネート、出店候補地選定、メディア 取材コーディネート、出店契約確認、採用手配など、様々な短期・中期プロジェクトのビジネスサ ポート業務にも携わっております。


シンガポールから日本へのビジネス進出サポートについては、現在、シンガポールの健康器具 メーカーより日本市場統括を任されております。これは、私自身にとって新たな挑戦となります が、日々ワクワクしながら今後も取り組んでいく所存です。


会社設立時からの多くのサポートに心から感謝しています。その感謝の気持ちを表し、ご厚情に 報いるため、各プロジェクトに最大限の力を注ぎ、責任感を持って取り組んでおります。


若かりし頃は、「No Music No Life」をモットーに生きてきた単なる音楽好きでしたが、シンガポー ルでの経験は私の人生を豊かにし、また、視野を広げてくれる数多くの人々との出会いをプレゼ ントしてくれました。その結果、粘り強さと努力で乗り越えられない壁はないと信じることができ、 毎日、揺るぎない決意で仕事に取り組んでおります。

You can book any of the services below with 

Tajima Kazuyuki

bottom of page